| | alicuius beneficio incolumis (salvus) sum | alicuius beneficiō incolumis (salvus) sum | verdanke jdm. meine Unversehrtheit (Erhaltung)owe someone its integrity, owe someone its preservation, owe someone its salvation | | | |
| | annuum beneficium | annuum beneficium | Rente | | | |
| | assecuratio beneficii demensi | assēcūrātiō beneficiī dēmēnsī | Rentenversicherungpension insurance | | | |
| | beneficia beneficiis penso | beneficia beneficiīs pēnsō | vergelte Gutes mit Gutemrepaying good with good | | | |
| | beneficia in aliquem confero | beneficia in aliquem cōnferō | häufe Wohltaten auf jdn.heap favours on someone | | | |
| | beneficia percurro | beneficia percurrō | zähle die Wohltaten der Reihe nach auflist the benefits in order | | | |
| | beneficia ultro et citro data et accepta | beneficia ultrō et citrō data et accepta | wechselseitig erwiesene Wohltatenmutual benefactions, mutual benefits | | | |
| | beneficia vestra occidunt | beneficia vestra occidunt | euer Beistand ist verschwendetyour assistance is wasted | | | |
| | beneficiis ad aerarium delatus sum | beneficiīs ad aerārium dēlātus sum | wurde in die Gratifikandenliste des Staatsarchivs aufgenommenI was included in the gratuity list of the State Archives | | | |
| | beneficiis aliquem devincio | beneficiīs aliquem dēvinciō | verpflichte mir jdn. durch Wohltatenbind someone by benefaction, oblige someone by doing good | | | |
| | beneficiis aliquem obligo | beneficiīs aliquem obligō | verpflichte mir jdn. durch Wohltatenbind someone by benefaction, oblige someone by doing good | | | |
| | beneficiis obstringo aliquem | beneficiīs obstringō aliquem | verpflichte mir jdn. durch den Erweis von Wohltatenobligate someone through the showing of benevolence | | | |
| | beneficiis tributis fruens | beneficiīs tribūtīs fruēns | Rentnerpensioner, retiree | | | |
| | beneficio | beneficiō | dank | | | |
| | | | durch Vermittlungthrough favor, by the help, by the aid, by the support, by the mediation, by means of, by the lucky turn of, by the agency of | | | |
| | | | mit Hilfe | | | |
| | | | unter dem Schutz | | | |
| | beneficio aliquem afficio | beneficiō aliquem afficiō | erweise jdm. eine Wohltatdo someone a favour | | | |
| | beneficio aliquem orno | beneficiō aliquem ōrnō | erweise jdm. eine Wohltatdo someone a favour | | | |
| | beneficio provocor | beneficiō prōvocor | empfange zuerst eine Wohltatfirst receive a benefit | | | |
| | beneficio utor | beneficiō ūtor | nehme eine Vergünstigung antake advantage, accept a benefit | | | |
| | beneficium accipio | beneficium accipiō | empfange eine Wohltatreceive a boon, receive a benefit | | | |
| | beneficium alicui debeo | beneficium alicuī dēbeō | verdanke jdm. eine Wohltatowe someone a favour | | | |
| | beneficium alicui do | beneficium alicuī dō | erweise jdm. eine Wohltatdo someone a favour | | | |
| | beneficium alicui tribuo | beneficium alicuī tribuō | erweise jdm. eine Wohltatdo someone a favour | | | |
| | beneficium cum usuris reddo | beneficium cum ūsūrīs reddō | gebe eine Wohltat mit Zinsen zurückrepay a benefit with interest | | | |
| | | | vergelte eine Wohltat mit Zinsen | | | |
| | beneficium cumulate reddo | beneficium cumulātē reddō | vergelte eine Wohltat reichlichlavish a boon, lavishly repay a favour | | | |
| | beneficium in aliquem confero | beneficium in aliquem cōnferō | erweise jdm. eine Wohltatdo someone a favour | | | |
| | beneficium liberorum | beneficium liberōrum | die durch eine bestimmte Kinderzahl erlangte Befreiung vom Richteramtthe exemption from judicial office obtained by having a certain number of children | | | |
| | beneficium reddo | beneficium reddō | vergelte eine Wohltatrepay a favour, return a favour | | | |
| | beneficium, beneficii n | beneficium, beneficiī n | Auszeichnung | | | |
| | | | Beförderung | | | |
| | | | Begünstigung | | | |
| | | | Beistand | | | |
| | | | Dienst | | | |
| | | | Dienstleistung | | | |
| | | | Freundschaftsdienst | | | |
| | | | Gefälligkeit | | | |
| | | | Gnade | | | |
| | | | Gunst (Gunsterweis) | | | |
| | | | Gunstbezeigung | | | |
| | | | Gunsterweis | | | |
| | | | Guttat | | | |
| | | | Hilfe | | | |
| | | | Liebesdienst | | | |
| | | | Opfer (Gefälligkeit) | | | |
| | | | Privileg | | | |
| | | | Verdienst, das | | | |
| | | | Vergünstigung | | | |
| | | | Verleihung | | | |
| | | | Vorrecht | | | |
| | | | Wohltatbenefaction, kindness, favor, benefit, service, distinction, support, favor, promotion, privilege, right (εὐεργέτημα) | | | |
| | benificium, benificii n | benificium, benificiī n | = beneficium, beneficiī n - Wohltatbenefaction, kindness, favor, benefit, service, distinction, support, favor, promotion, privilege, right | | | |
| | gratia beneficii | grātia beneficiī | Dank für die Wohltat (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | huius rei beneficio aliquid assecutus sum | huius reī beneficiō aliquid assecūtus sum | diesem Umstand verdanke ich etwas | | | |
| | huius rei beneficio aliquid habeo | huius reī beneficiō aliquid habeō | diesem Umstand verdanke ich etwas | | | |
| | in beneficii loco aliquid peto | in beneficiī locō aliquid petō | erbitte etw. als Gnade | | | |
| | memor beneficii | memor beneficiī | eingedenk der Wohltat (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | mensuale beneficium | mēnsuāle beneficium | Rente | | | |
| | rem alicui concedo beneficii causa | rem alicuī concēdō beneficiī causā | räume jdm. etw. aus Gefälligkeit ein | | | |
| | rem alicui concedo per beneficium | rem alicuī concēdō per beneficium | räume jdm. etw. aus Gefälligkeit ein | | | |
| | tributa beneficia | tribūta beneficia | Rentepension | | | |